Historic (rec.food.historic) Discussing and discovering how food was made and prepared way back when--From ancient times down until (& possibly including or even going slightly beyond) the times when industrial revolution began to change our lives.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1 (permalink)   Report Post  
Christophe Bachmann
 
Posts: n/a
Default Apicius



In ,
Phil Clark wrote :

> On Tue, 20 Apr 2004 21:46:15 +0300, "Opinicus" >
> wrote:
>
>> "Jon" > wrote in message
>> ...
>>> Does anyone know of a website that has an online version of
>>> Apicius's book but in English?

>>
>> I think all of the existing English translations are still covered by
>> copyright so it's unlikely you'll find a complete text on the
>> internet. You can find many examples of individual recipes and
>> adaptations however. Just do a Google search on "Apicius".

>
> If you want to splash out on a printed edition, I recommend the Dover
> edition: "Apicius: cookery & dining in Imperial Rome", translated by
> Vehling. It's straight translations from the Latin text, with
> discussions on what things might mean and how to interpret the
> instructions. Excellent. None left out, no "adaptations" of the
> recipes to suit modern palates, no quantities and cooking times - but
> then if you need these you shouldn't be attempting Roman recopies ;-)


Just a word of caution, IIRC Vehling didn't so much translate as adapt, and
his book seems to have quite a few differences to the original latin. Don't
know how much the difference is but I read quite a lot about that.

--
Salutations, greetings,
Guiraud Belissen, Chteau du Ciel, Drachenwald
Chris CII, Rennes, France


  #2 (permalink)   Report Post  
Phil Clark
 
Posts: n/a
Default Apicius

On Thu, 22 Apr 2004 23:26:14 +0200, "Christophe Bachmann"
> wrote:

>
>Just a word of caution, IIRC Vehling didn't so much translate as adapt, and
>his book seems to have quite a few differences to the original latin. Don't
>know how much the difference is but I read quite a lot about that.


It does, however, give both latin and english text, and discusses
where amendments have been made. It's about the only parallel
translation I've come across.
Reply
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 08:33 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2025 FoodBanter.com.
The comments are property of their posters.
 

About Us

"It's about Food and drink"