A Rant
James Silverton wrote:
> I guess I must agree with your rebuttal as far as the usage of the
> Trimbach company is concerned but what can you expect of the French
> (g)? German language web pages always seem to use the umlaut but I'm
> not familiar enough with Alsace to say what people actually use there.
Of course, Jim. To a speaker of German, "gewürz" (umlaut included)
means "spice" and is used as a modifier to the grape name "traminer"
(which in turn refers to its place of origin, Termeno in Alto Aldige aka
the Südtirol).
Mark Lipton
|