Home |
Search |
Today's Posts |
![]() |
|
General Cooking (rec.food.cooking) For general food and cooking discussion. Foods of all kinds, food procurement, cooking methods and techniques, eating, etc. |
Reply |
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
do americans pronounce like we English as 'jiblets'
or with a hard g, as in gibbon -- http://www.gillsmith999.plus.com/ |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Wed, 22 Sep 2010 12:54:07 +0100, "Gill Smith"
> wrote: >do americans pronounce like we English as 'jiblets' > >or with a hard g, as in gibbon http://www.merriam-webster.com/audio...=giblets&text= %5C%3CSPAN%20class%3Dunicode%3E%CB%88%3C%2FSPAN%3E jib-l%C9%99 ts%20%3CEM%3Ealso%3C%2FEM%3E%20%3CSPAN%20class%3Du nicode%3E%C B%88%3C%2FSPAN%3Egib-%5C http://tinyurl.com/297uyb2 giblets [JIHB-lihts] Generally, the term "giblets" refers to the heart, liver and gizzard of domesticated fowl and game birds. Sometimes the neck is also included in this grouping. All but the liver are used for flavoring stocks and soups. The liver is usually cooked separately and, in the case of ducks and geese, is considered a delicacy. © Copyright Barron's Educational Services, Inc. 1995 based on THE FOOD LOVER'S COMPANION, 2nd edition, by Sharon Tyler Herbst. http://www.epicurious.com/tools/food...xzz10 G9V56uZ |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
"Brooklyn1" <Gravesend1> wrote in message
... > On Wed, 22 Sep 2010 12:54:07 +0100, "Gill Smith" > > wrote: > >>do americans pronounce like we English as 'jiblets' >> >>or with a hard g, as in gibbon > > http://www.merriam-webster.com/audio...=giblets&text= > %5C%3CSPAN%20class%3Dunicode%3E%CB%88%3C%2FSPAN%3E jib-l%C9%99 > ts%20%3CEM%3Ealso%3C%2FEM%3E%20%3CSPAN%20class%3Du nicode%3E%C > B%88%3C%2FSPAN%3Egib-%5C > http://tinyurl.com/297uyb2 > > giblets > [JIHB-lihts] that's what I thought until I saw an American on Youtube telling me how to cook giblets - mispronounced > Generally, the term "giblets" refers to the heart, liver and gizzard > of domesticated fowl and game birds. Sometimes the neck is also > included in this grouping. All but the liver are used for flavoring > stocks and soups. The liver is usually cooked separately and, in the > case of ducks and geese, is considered a delicacy. > > © Copyright Barron's Educational Services, Inc. 1995 based on THE FOOD > LOVER'S COMPANION, 2nd edition, by Sharon Tyler Herbst. > http://www.epicurious.com/tools/food...xzz10 G9V56uZ -- http://www.gillsmith999.plus.com/ |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 22, 6:54*am, "Gill Smith" >
wrote: > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > or with a hard g, as in gibbon > > --http://www.gillsmith999.plus.com/ 'jib'-lets' here. Contemporary Midwestern newscaster-speak dialect. And giblets are only suitable for the gravy. And the finer they are diced and the more they are cooked the better. Except for the neck meat, that is delish! John Kuthe... |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 22, 8:15*am, John Kuthe > wrote:
> On Sep 22, 6:54*am, "Gill Smith" > > wrote: > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > or with a hard g, as in gibbon > > > --http://www.gillsmith999.plus.com/ > > 'jib'-lets' here. Contemporary Midwestern newscaster-speak dialect. > > And giblets are only suitable for the gravy. And the finer they are > diced and the more they are cooked the better. Except for the neck > meat, that is delish! > > John Kuthe... I put those finely diced "jiblets" in my sage bread stuffing.... N. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On 9/22/2010 10:02 AM, Nancy2 wrote:
> On Sep 22, 8:15 am, John > wrote: >> On Sep 22, 6:54 am, "Gill > >> wrote: >> >>> do americans pronounce like we English as 'jiblets' >> >>> or with a hard g, as in gibbon >> >>> --http://www.gillsmith999.plus.com/ >> >> 'jib'-lets' here. Contemporary Midwestern newscaster-speak dialect. >> >> And giblets are only suitable for the gravy. And the finer they are >> diced and the more they are cooked the better. Except for the neck >> meat, that is delish! >> >> John Kuthe... > > I put those finely diced "jiblets" in my sage bread stuffing.... We always pronounced it the same way, however my third grade teacher pronounced it "goblet" like the glass. The school cafeteria put them in the gravy, my mother put them in the cat. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 24, 1:31*pm, "J. Clarke" > wrote:
> On 9/22/2010 10:02 AM, Nancy2 wrote: > > > > > > > On Sep 22, 8:15 am, John > *wrote: > >> On Sep 22, 6:54 am, "Gill > > >> wrote: > > >>> do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > >>> or with a hard g, as in gibbon > > >>> --http://www.gillsmith999.plus.com/ > > >> 'jib'-lets' here. Contemporary Midwestern newscaster-speak dialect. > > >> And giblets are only suitable for the gravy. And the finer they are > >> diced and the more they are cooked the better. Except for the neck > >> meat, that is delish! > > >> John Kuthe... > > > I put those finely diced "jiblets" in my sage bread stuffing.... > > We always pronounced it the same way, however my third grade teacher > pronounced it "goblet" like the glass. > > The school cafeteria put them in the gravy, my mother put them in the cat.. When I was a kid, my mother got the gizzard, I got the heart, and the cat got the liver. I usually throw the giblets away now (my husband doesn't like them in either the gravy or the dressing), but sometimes I simmer the heart and eat it. Cindy Hamilton |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On 09/24/2010 12:44 PM, Cindy Hamilton wrote:
> When I was a kid, my mother got the gizzard, I got the heart, and the > cat > got the liver. My mom loved all the giblets. I hate the gizzards, always have, so when she made pastina with gizzards and hearts, I would pick out the gizzards and give them to her. > > I usually throw the giblets away now (my husband doesn't like them in > either the gravy or the dressing), but sometimes I simmer the heart > and eat it. I fry the liver and heart in butter and eat them. I toss the gizzards and neck into the stockpot. Serene -- http://www.momfoodproject.com New post: Follow Friday: 1000 Reasons I'm a Crap Mom |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]() Gill Smith wrote: > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > or with a hard g, as in gibbon > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various speakers originated so can't comment on regionality. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
Arri London wrote:
> > > Gill Smith wrote: > > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > > or with a hard g, as in gibbon > > > > > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various > speakers originated so can't comment on regionality. I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: a as in pan aa as in Aaron au as in caught e as in pen ee as in creek i as in pin l as in calm o as in cot ou as in route r as in car s as in greasy -- Dan Goodman "I have always depended on the kindness of stranglers." Tennessee Williams, A Streetcar Named Expire Journal dsgood.dreamwidth.org (livejournal.com, insanejournal.com) |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 22, 8:43*pm, "Dan Goodman" > wrote:
> Arri London wrote: > > > Gill Smith wrote: > > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > > or with a hard g, as in gibbon > > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various > > speakers originated so can't comment on regionality. > > I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: > a as in pan > aa as in Aaron Here in Michigan, those are pronounced almost the same. > au as in caught > e as in pen > ee as in creek > i as in pin > l as in calm > o as in cot > ou as in route Is that homonymous with root or rout? (Come to think of it, root has a couple of different regional pronunciations. Does it rhyme with boot or foot?) > r as in car > s as in greasy Or z as in greasy? Just messin' with ya. Cindy Hamilton |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 23, 8:22*am, Cindy Hamilton >
wrote: > Or z as in greasy? I say "greasy" more like gree'-see than gree'zee. But that's just me. John Kuthe... |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 23, 9:28*am, John Kuthe > wrote:
> On Sep 23, 8:22*am, Cindy Hamilton > > wrote: > > > Or z as in greasy? > > I say "greasy" more like gree'-see than gree'zee. > > But that's just me. > > John Kuthe... ....reminds me, "great gooey gobs of greasy green gorilla guts." Where did that come from, anyway? We used to sing it when we were youngsters. N. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 23, 10:28*am, John Kuthe > wrote:
> On Sep 23, 8:22*am, Cindy Hamilton > > wrote: > > > Or z as in greasy? > > I say "greasy" more like gree'-see than gree'zee. > > But that's just me. Me, too. But I know that some people pronounce it the other way. Cindy Hamilton |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
John Kuthe wrote:
> On Sep 23, 8:22*am, Cindy Hamilton > > wrote: > > Or z as in greasy? > > I say "greasy" more like gree'-see than gree'zee. > > But that's just me. If I remember correctly, it's a north-south thing; with the dividing line somewhere north of the Mason-Dixon Line. -- Dan Goodman "I have always depended on the kindness of stranglers." Tennessee Williams, A Streetcar Named Expire Journal dsgood.dreamwidth.org (livejournal.com, insanejournal.com) |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Thu, 23 Sep 2010 06:22:17 -0700 (PDT), Cindy Hamilton wrote:
> On Sep 22, 8:43*pm, "Dan Goodman" > wrote: > >> r as in car >> s as in greasy > > Or z as in greasy? > > Just messin' with ya. > > Cindy Hamilton i was just thinking of 'greazy.' that never made sense to me. your pal, blake |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Thu, 23 Sep 2010 10:59:52 -0400, blake murphy
> wrote: >On Thu, 23 Sep 2010 06:22:17 -0700 (PDT), Cindy Hamilton wrote: > >> On Sep 22, 8:43*pm, "Dan Goodman" > wrote: >> >>> r as in car >>> s as in greasy >> >> Or z as in greasy? >> >> Just messin' with ya. >> >> Cindy Hamilton > >i was just thinking of 'greazy.' that never made sense to me. The 'greazy' pronunciation evolved from *** southerners not being able to pronounce 'greasy' without lithping into greathy... rooted in the doctrine of don't ath don't tell. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
Cindy Hamilton wrote:
> On Sep 22, 8:43*pm, "Dan Goodman" > wrote: > > Arri London wrote: > > > > > Gill Smith wrote: > > > > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > > > > or with a hard g, as in gibbon > > > > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the > > > various speakers originated so can't comment on regionality. > > > > I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: > > a as in pan > > aa as in Aaron > > Here in Michigan, those are pronounced almost the same. In Minnesota, Aaron and Erin are pronounced the same (as far as I can tell.) > > au as in caught > > e as in pen > > ee as in creek > > i as in pin > > l as in calm > > o as in cot > > ou as in route > > Is that homonymous with root or rout? > (Come to think of it, root has a couple of > different regional pronunciations. Does it > rhyme with boot or foot?) Thanks; that's one I wasn't aware of. > > > r as in car > > s as in greasy > > Or z as in greasy? > > Just messin' with ya. > > Cindy Hamilton -- Dan Goodman "I have always depended on the kindness of stranglers." Tennessee Williams, A Streetcar Named Expire Journal dsgood.dreamwidth.org (livejournal.com, insanejournal.com) |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]() Cindy Hamilton wrote: > > On Sep 22, 8:43 pm, "Dan Goodman" > wrote: > > Arri London wrote: > > > > > Gill Smith wrote: > > > > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > > > > or with a hard g, as in gibbon > > > > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various > > > speakers originated so can't comment on regionality. > > > > I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: > > a as in pan > > aa as in Aaron > > Here in Michigan, those are pronounced almost the same. > > > au as in caught > > e as in pen > > ee as in creek > > i as in pin > > l as in calm > > o as in cot > > ou as in route > > Is that homonymous with root or rout? > (Come to think of it, root has a couple of > different regional pronunciations. Does it > rhyme with boot or foot?) > > > r as in car > > s as in greasy > > Or z as in greasy? > > Just messin' with ya. > > Cindy Hamilton You took the words right out of my mouth though :0 |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
Arri London wrote:
> > > Cindy Hamilton wrote: > > > > On Sep 22, 8:43 pm, "Dan Goodman" > wrote: > > > Arri London wrote: > > > > > > > Gill Smith wrote: > > > > > > > > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > > > > > > > or with a hard g, as in gibbon > > > > > > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the > > > > various speakers originated so can't comment on regionality. > > > > > > I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: > > > a as in pan > > > aa as in Aaron > > > > Here in Michigan, those are pronounced almost the same. > > > > > au as in caught > > > e as in pen > > > ee as in creek > > > i as in pin > > > l as in calm > > > o as in cot > > > ou as in route > > > > Is that homonymous with root or rout? > > (Come to think of it, root has a couple of > > different regional pronunciations. Does it > > rhyme with boot or foot?) > > > > > r as in car > > > s as in greasy > > > > Or z as in greasy? > > > > Just messin' with ya. > > > > Cindy Hamilton Sorry, missed this. No, it's s as in greasy. This is an unhelpful pronuncation guide.... > You took the words right out of my mouth though :0 -- Dan Goodman "I have always depended on the kindness of stranglers." Tennessee Williams, A Streetcar Named Expire Journal dsgood.dreamwidth.org (livejournal.com, insanejournal.com) |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Wed, 22 Sep 2010 19:43:01 -0500, "Dan Goodman" >
wrote: >Arri London wrote: > >> >> >> Gill Smith wrote: >> > >> > do americans pronounce like we English as 'jiblets' >> > >> > or with a hard g, as in gibbon >> > >> > >> >> I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various >> speakers originated so can't comment on regionality. > >I might add this to my Unhelpful US English Pronunciation List: >a as in pan >aa as in Aaron >au as in caught >e as in pen >ee as in creek >i as in pin >l as in calm >o as in cot >ou as in route >r as in car >s as in greasy Huh? You omitted "g" as in gibberish. Every English dictionary contains a pronunciation chart. http://www.merriam-webster.com/help/...?&t=1285250869 |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
Arri London wrote:
> > > Gill Smith wrote: >> >> do americans pronounce like we English as 'jiblets' >> >> or with a hard g, as in gibbon >> >> > > I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various > speakers originated so can't comment on regionality. Same here - have heard both pronunciations; FWIW, I usually call them 'jiblets' but that's only because my Mom always pronounced it that way <g> -- Cheers Chatty Cathy |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]() "ChattyCathy" > wrote in message ... > Arri London wrote: > >> >> >> Gill Smith wrote: >>> >>> do americans pronounce like we English as 'jiblets' >>> >>> or with a hard g, as in gibbon >>> >>> >> >> I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various >> speakers originated so can't comment on regionality. > > Same here - have heard both pronunciations; FWIW, I usually call > them 'jiblets' but that's only because my Mom always pronounced it that > way <g> We say 'jiblets' too! -- -- https://www.shop.helpforheroes.org.uk/ |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Thu, 23 Sep 2010 15:25:01 +0100, Ophelia wrote:
> "ChattyCathy" > wrote in message > ... >> Arri London wrote: >> >>> >>> >>> Gill Smith wrote: >>>> >>>> do americans pronounce like we English as 'jiblets' >>>> >>>> or with a hard g, as in gibbon >>>> >>>> >>> >>> I hear it both ways locally. Haven't sorted out where the various >>> speakers originated so can't comment on regionality. >> >> Same here - have heard both pronunciations; FWIW, I usually call >> them 'jiblets' but that's only because my Mom always pronounced it that >> way <g> > > We say 'jiblets' too! > -- i don't ever recall hearing 'giblets' pronounced with a hard g. (maryland.) your pal, blake |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 22, 4:54*am, "Gill Smith" >
wrote: > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > or with a hard g, as in gibbon > Are you planning to give the gift of giblets to the heirs of the late Henry Gibson? I like the cut of your jib, if so. English, eh? I saw a sore when I looked at my arm, while you fellers sore a saw. |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
On Sep 22, 4:54*am, "Gill Smith" >
wrote: > do americans pronounce like we English as 'jiblets' > > or with a hard g, as in gibbon > I wasn't paying attention to who asked the question. Is it "Jill" Smith, or Fish Gill Smith? |
Posted to rec.food.cooking
|
|||
|
|||
![]()
"spamtrap1888" > wrote in message
... On Sep 22, 4:54 am, "Gill Smith" > wrote: >> do americans pronounce like we English as 'jiblets' >> >> or with a hard g, as in gibbon >> > > I wasn't paying attention to who asked the question. > > Is it "Jill" Smith, or Fish Gill Smith? 'Giles', the french way -- http://www.gillsmith999.plus.com/ |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
Turkey giblets rip-off | General Cooking | |||
Chicken giblets | General Cooking | |||
What to do with chicken giblets? | General Cooking | |||
Slider Stuffing and Giblets | Recipes (moderated) | |||
Giblets | Recipes (moderated) |