Canadian foodie expression as per the Canadian Oxford
Double-double
USAians may think this refers to a majority in the Senate and the House
of Representatives, but it means in fact two sugars and two creams in
your coffee.
(from CBC Radio this morning)
>From the page of the Canadian Oxford come other typically English
Canadian expressions:
>We all use Canadian English every day: when we order a pizza "all-dressed", hope to get a "seat sale" to >go south during "March break", or "book off" work to meet with a "CGA" to discuss "RRSPs".
>[...]
>Whether you call your favourite doughnut a jambuster, a bismarck, a Burlington bun, or the more prosaic >jelly doughnut may depend on where you live in Canada, but they will all be found in The Canadian Oxford >Dictionary.
|