View Single Post
  #24 (permalink)   Report Post  
Posted to alt.food.diabetic
Janet Wilder[_1_] Janet Wilder[_1_] is offline
external usenet poster
 
Posts: 5,516
Default Adaptations of Holiday Favorites

On 12/22/2011 1:25 AM, Tiger Lily wrote:
> On 12/21/2011 8:58 PM, Storrmmee wrote:
>> that does bother me, and in my circle of friends/work mattes, it always
>> ticks me off big time, we can translate into spanish a meal blessing, but
>> its always a christian prayer, i know of several of our managers who are
>> jewish or... grr seik, not sure thats spelled right, why not a nice
>> jewish
>> blessing or seik prayer for once, Lee

>
> having spent my life on a journey from one faith to another (as i
> believe most are saying the same thing, essentially), i think it would
> be GREAT to hear a Jewish blessing in English, or a seihk (i can't spell
> either) blessing....... but...... in a language i understand
>
> that's gonna be the harder part
>
> kate



I once said the Jewish blessing on bread at a potluck with mostly
Christians present. I said it in Hebrew then translated it into English.
Everyone talked about my "grace" for weeks.

--
Janet Wilder
Way-the-heck-south Texas
Spelling doesn't count. Cooking does.