Nano technology in teas
Does anyone know if BabelCarp has a Chinese name with the characters
beyond the apparent literal interpretation. If it doesnt it should.
Ive noticed Google gives a better translation for the more scientific
or scholarly text. I use it with Sanzui and it doesnt even make sense
ie it fails to understand using my favorite Senate word of the month
colloquially.
Jim
PS Niisonge how do I recognize you on Sanzui.
On Dec 13, 11:11 am, niisonge > wrote:
> > The carp may be a bottom feeder, but there are some things it just
> > can't digest.
>
> The carp is ok. But machine translations/web translators are so
> unreliable - you don't know whether to laugh or cry. Certainly can't
> catch nuances in meaning.
>
> On another note, someone stole my egg on Sanzui - no way to get it
> back now. :-(
|