Home |
Search |
Today's Posts |
|
Mexican Cooking (alt.food.mexican-cooking) A newsgroup created for the discussion and sharing of mexican food and recipes. |
Reply |
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
Posted to alt.food.mexican-cooking
|
|||
|
|||
El Sur: Especialidades de Chiapas
El Sur: Especialidades de Chiapas
Got recipes? Carne a la chamula. Filete de res a la plancha, se sirve con una enchilada de mole, una tostada tuxtleca y frijoles de simojovel. Grilled beef, served with a tortilla bathed in mole, a tostada and beans Chanfaina (pedazos de carne de res, mezclada con menudencias) Chanfaina are pieces of beef, mixed with the internal organs of the animal. Served as part of the "Comida Grande" on feast days. Chanfaina. Visceras de res en cuadritos, el medio de higado licuado y perejil. Beef organs, quartered, half the liver pureed, and parsley Cecina Paper thin pieces of dried or partially dried beef or pork that are sometimes infused with powdered or ground chiles and other seasonings. Sometimes called tasajo, especially in Chiapas and Oaxaca Chiapaneco A tamale made with mole Chorizo Catalan Spanish sausage, Castillian-style Cocido de San Cristobal A stew, probably made with dried beef, that is eaten on feast days that celebrate Mexican Independence. Such dishes are called "Comida Grande". Cochinita en adobo Little pig in a chile sauce that might or might not include achiote. Cochito con Arroz. Cerdo adobado y horneado, se sirve con arroz, frijoles, lechuga, rábano, y cebolla rebanada. Pork spiced with chile powder and baked in the oven, served with rice, beans, lettuce, radishes, and sliced onion. Yum! Comida Grande de Chiapa. Carne Salada de res pepita de calabaza. One of the "Great Meals" of Chiapas, served on feast days. Made of salted dried beef, pumpkin seeds and squash. Pepita con tasajo. (Beef meat in Pumpkin seeds sauce) Called "Comida Grande" (Great Meal). It is served as the main dish in the annual party of San Sebastian, celebrated in Chiapa de Corzo. 885 calories aprox. per portion. Ingredients (Makes 5 servings): 1 Kg. tasajo (a special stripped beef cutting) 2 Tps. Soaked rice 1/4 Cup Achiote 125 gms. Pumpkin Seeds (toast and ground) 2 Jitomates (Tomatoes) 1/4 Medium size Onion 125grms. Pork Fat Preparation: Cook the meat (tasajo), Blend rice, achiote in enough beef Broth. Fry the tomatoes and onions (previously blended) in enough pork fat. Next, add the rice, and achiote using a colander. Dissolve the pumpkin seeds (ground) into beef broth and add it usins a colander. Keep stirring to avoid it gets sticky and to let it cook well. Add more pork fat if necessary and let it cook. The mixture must be not too thick. The tasajo is served with this creamy mixture on top of it. Huevo en torta con camaron y mole. Revuelto con camarón seco y mole. Scrambled eggs with dried shrimp and mole Pastel de elote Mexican corn pie, made with fresh corn or canned cream of corn, eggs, wheat flour, condensed milk, etc. Pechuga Coleta. Pechuga de pollo empanizada. Breaded breast of chicken Pechuga Jacuane. Pechuga de pollo rellena de frijoles y bañada en salsa de hierba santa. Chicken breast, stuffed with beans and bathed in holy herb sauce Pescado envuelto Fish cooked in a wrapping of leaves, mixiote style? Pierna de cerdo al horno Baked leg of pork Pollo de Pollera. Pollo frito con salsa de tomate rojo, se sirve con ensalada de repollo curtido en vinagre y papas fritas. Ingredientes: (para dos personas) 1 rebanada de piña natural 1 agua mineral 1/4 de limón verde con cáscara 3 onzas de vodka Hielo frappé Jarabe Natural Preparación: Se mezclan todos los ingredientes con 1/2 agua mineral y el 1/4 de limón con todo y cáscara, se pasa la mezcla por un colador y se complementa con el agua mineral restante. Chicken fried with red tomato sauce, served with a salad of cabbage pickled in vinegar, and fried potatos. Salpicón Tuxtleco. Carne de res picada con chile verde, cebolla, perejil y limón. Spicy beef, Tuxtleco style. Green chile, onion, parsley and lemon Robalo en hierba santa Snook or sea bass with a sauce made of the leaves of the Holy Herb. Hierba (or Yerba) Santa can be seen growing wild in the canyons and riverbeds of Southern California. Sopa de chipilin (hojas de chipilin con bolita hecha con maiz, masa, tomate, elote, queso y crema) Chipilin soup. Chipilin is the leaf of a plant. The soup balls seem to be made with yellow corn meal and white corn masa, and the soup also seems to contain tomato, fresh corn on the cob, cheese, and cream. Sopa de pan Bread soup Tamales de mumu Mumu? tamales Tamales de chipilin Tamales stuffed or wrapped with chipilin leaves Tasajo con Chirmol. Carne de res salada y puesta a secar al sol, se sirve con una salsa de tomate rojo y frijoles. Strips of beef, salted and sun dried, are served in a sauce of red tomato with beans Verdura encurtida estilo San Cristobal Pickled greens, San Cristobal style. Could be shredded cabbage in vinaigrette. Postres: Desserts: Dulce de frutas cristalizadas Dried fruit that is sugar coated like the pieces in fruitcake Pan de San Cristobal de Las Casas Is still a homemade bread though industrial flour is used, called cazueleja always present at parties, made with eggs, raisins, pecans and coconut; called marquesote, cocked inside tin cans, party bread, with fancy shapes covered with sesame seeds; yoke bread, lard bread, donuts, among others make a great variety of city's colonial bread. Yemitas de San Cristobal http://207.249.66.210/cocinePHP/receta.php?tipo=260 A pastry made of egg yolks and sugar, formed into figures for the children Bebidas: Drinks: Canitas Draft beer Ron Rum Ponche de frutas (frutas como el tamarindo, guayaba, cana, ciruela pasa, tejocote, manzana, nuez, especias, ron, brandi, flameado, en frío o caliente, con te, azucar, rodajas de limon, canela) Fruit punch with tamarind, guava, sugar cane, plums, a fruit resembling crab apple, apple, nuts spices, rum, brandy, tea, sugar, lemon zest, cinnamon served aflame, cold or hot.. Ponche de frutas seems to have been influenced by contact with the French and English. Pozol de cacao o el blanco (El de cacao es maiz reventado que se licua con agua y lleva ademas chocolate, agua y hielos.) Pozol de cacao is cracked white corn blended with water and chocolate, served with ice. I suppose Pozol blanco is just the liquid from cracked white corn that you'd get if you boiled hominy, or opened a can of hominy and drank the liquid. Yum. Tascalate, hecha a base de maíz tostado, achiote, canela y azúcar. Se mezcla con agua o con leche. Tascalate is prepared by washing corn, sun drying it and later broil it in an oven side by side with the cacao. When ready it is ground with cinnamon, toasted tortillas and achiote, which gives a nice orange color. Mixed with cold water or milk and sweetened with sugar. |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Forum | |||
El Sur: Especialidades de Tabasco | Mexican Cooking | |||
El Norte: Especialidades de Tamaulipas | Mexican Cooking | |||
El Norte: Especialidades de Sinaloa | Mexican Cooking | |||
El Norte: Especialidades de Durango | Mexican Cooking | |||
El Norte: Especialidades de Coahuila | Mexican Cooking |