General Cooking (rec.food.cooking) For general food and cooking discussion. Foods of all kinds, food procurement, cooking methods and techniques, eating, etc.

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #46 (permalink)   Report Post  
Old 16-01-2007, 05:37 PM posted to rec.food.cooking,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 19
Default Your Favorite Cheese


"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not, strictly,
a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?


I cared until I finished the first sentence then stopped caring. Suppose I
shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you read it
in, stop crossposting all this rubbish




  #47 (permalink)   Report Post  
Old 16-01-2007, 07:33 PM posted to rec.food.cooking,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 1
Default Your Favorite Cheese

people think this posting is real

are they the ones who think Jade and Danielle are intelligent and Argos
jewellerey are tasteful?


  #48 (permalink)   Report Post  
Old 17-01-2007, 10:32 PM posted to rec.food.cooking,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,demon.local
DVH DVH is offline
external usenet poster
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 2
Default Your Favorite Cheese


"Alan Holmes" wrote in message
...

"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly,
a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?


I cared until I finished the first sentence then stopped caring. Suppose
I shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you read
it
in, stop crossposting all this rubbish


Yes, but what's your favourite cheese?


  #49 (permalink)   Report Post  
Old 17-01-2007, 10:39 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 12
Default Your Favorite Cheese

On Wed, 17 Jan 2007 21:32:01 GMT, "DVH" wrote:


"Alan Holmes" wrote in message
...

"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly,
a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?

I cared until I finished the first sentence then stopped caring. Suppose
I shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you read
it
in, stop crossposting all this rubbish


Yes, but what's your favourite cheese?


I've heard he likes nob cheese.
  #50 (permalink)   Report Post  
Old 17-01-2007, 10:42 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 8
Default Your Favorite Cheese

On Tue, 16 Jan 2007 07:03:30 +0000, Dave Fawthrop
wrote:

On Mon, 15 Jan 2007 21:36:12 -0800, sf wrote:

|On Mon, 15 Jan 2007 23:51:02 +0000, Alan Holmes wrote:
|
|On Mon, 15 Jan 2007 23:48:40 GMT, "Alan Holmes"
wrote:
|
|
|"The Reid" wrote in message
m...
| On Mon, 15 Jan 2007 17:22:01 +0000, Alan Holmes wrote:
|
|I can't eat cheese, it gives me terrible, violent diarrhoea.
|
| malicious crossposts snipped
|
| have you tried sheeps or goats cheese, sometimes that effect is only
| from cows milk.
|
|That wasn't actualy from me!
|
|Someone, somewhere, occassionaly sends post purporting to be from me!
|
|PS, when I find out who it is I'm going to snap his neck!
|
|You aren't the only one it happens to. It has happened to me and at
|least one other person I know of.

Forgery is a crime in all jurisdictions. If both the name and the email
address are forged complain to that persons ISP and they will stop that
persons Internet access :-) The forgers always have alternative access
:-( but the ISPs pass round the details of malefactors, so eventually they
lose Internet access totally.


Thanks. I'll go phone the police.



  #51 (permalink)   Report Post  
Old 18-01-2007, 03:41 AM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
ah ah is offline
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 90
Default Your Favorite Cheese

Mr Cheese Fiend wrote:
Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois


Venezuelan Beaver, please.

* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



--
ah
  #52 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:42 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly, a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?


I cared until I finished the first sentence then stopped caring. Suppose
I shouldn't have hit send in that case - bad habits.



Mid-sentence uncaring is wrong.

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g
  #53 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:43 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

"Alan Holmes" verbally sodomised in
:


"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly, a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?


I cared until I finished the first sentence then stopped caring.
Suppose I shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you read
it in, stop crossposting all this rubbish




Ditto to yourself.


--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g
  #54 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:43 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

"DVH" verbally sodomised in
:


"Alan Holmes" wrote in message
...

"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly,
a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?

I cared until I finished the first sentence then stopped caring.
Suppose I shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you
read it
in, stop crossposting all this rubbish


Yes, but what's your favourite cheese?




The one caught in his beard.

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g
  #55 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:43 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

Chris verbally sodomised in
:

On Wed, 17 Jan 2007 21:32:01 GMT, "DVH" wrote:


"Alan Holmes" wrote in message
...

"Bob Mannix" wrote in message
...

"Phil Kyle" wrote in message
.. .
"Bob Mannix" verbally sodomised in
:


"Phil Kyle" wrote in message
...
Mr Cheese Fiend verbally sodomised in
:

Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois
* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano



All of the above.

Apart from Sharpam which is spelled wrongly and therefore not,
strictly,
a cheese (or anything else). No I don't really care.



So why did you reply and read them all?

I cared until I finished the first sentence then stopped caring.
Suppose I shouldn't have hit send in that case - bad habits.


--
Bob Mannix
(anti-spam is as easy as 1-2-3 - not)



Why the bloody hell don't you restrict the posting to the group you
read it
in, stop crossposting all this rubbish


Yes, but what's your favourite cheese?


I've heard he likes nob cheese.


LAFF!

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g


  #56 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:44 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

ah verbally sodomised in
:

Mr Cheese Fiend wrote:
Which one's your favourite?

* Abbaye de Belloc
* Abbaye du Mont des Cats
* Abertam
* Abondance
* Ackawi
* Acorn
* Adelost
* Affidelice au Chablis
* Afuega'l Pitu
* Airag
* Airedale
* Aisy Cendre
* Allgauer Emmentaler
* Alverca
* Ambert
* American Cheese
* Ami du Chambertin
* Anejo Enchilado
* Anneau du Vic-Bilh
* Anthoriro
* Appenzell
* Aragon
* Ardi Gasna
* Ardrahan
* Armenian String
* Aromes au Gene de Marc
* Asadero
* Asiago
* Aubisque Pyrenees
* Autun
* Avaxtskyr
* Baby Swiss
* Babybel
* Baguette Laonnaise
* Bakers
* Baladi
* Balaton
* Bandal
* Banon
* Barry's Bay Cheddar
* Basing
* Basket Cheese
* Bath Cheese
* Bavarian Bergkase
* Baylough
* Beaufort
* Beauvoorde
* Beenleigh Blue
* Beer Cheese
* Bel Paese
* Bergader
* Bergere Bleue
* Berkswell
* Beyaz Peynir
* Bierkase
* Bishop Kennedy
* Blarney
* Bleu d'Auvergne
* Bleu de Gex
* Bleu de Laqueuille
* Bleu de Septmoncel
* Bleu Des Causses
* Blue
* Blue Castello
* Blue Rathgore
* Blue Vein (Australian)
* Blue Vein Cheeses
* Bocconcini
* Bocconcini (Australian)
* Boeren Leidenkaas
* Bonchester
* Bosworth
* Bougon
* Boule Du Roves
* Boulette d'Avesnes
* Boursault
* Boursin
* Bouyssou
* Bra
* Braudostur
* Breakfast Cheese
* Brebis du Lavort
* Brebis du Lochois
* Brebis du Puyfaucon
* Bresse Bleu
* Brick
* Brie
* Brie de Meaux
* Brie de Melun
* Brillat-Savarin
* Brin
* Brin d' Amour
* Brin d'Amour
* Brinza (Burduf Brinza)
* Briquette de Brebis
* Briquette du Forez
* Broccio
* Broccio Demi-Affine
* Brousse du Rove
* Bruder Basil
* Brusselae Kaas (Fromage de Bruxelles)
* Bryndza
* Buchette d'Anjou
* Buffalo
* Burgos
* Butte
* Butterkase
* Button (Innes)
* Buxton Blue
* Cabecou
* Caboc
* Cabrales
* Cachaille
* Caciocavallo
* Caciotta
* Caerphilly
* Cairnsmore
* Calenzana
* Cambazola
* Camembert de Normandie
* Canadian Cheddar
* Canestrato
* Cantal
* Caprice des Dieux
* Capricorn Goat
* Capriole Banon
* Carre de l'Est
* Casciotta di Urbino
* Cashel Blue
* Castellano
* Castelleno
* Castelmagno
* Castelo Branco
* Castigliano
* Cathelain
* Celtic Promise
* Cendre d'Olivet
* Cerney
* Chabichou
* Chabichou du Poitou
* Chabis de Gatine
* Chaource
* Charolais
* Chaumes
* Cheddar
* Cheshire
* Chevres
* Chevrotin des Aravis
* Chontaleno
* Civray
* Coeur de Camembert au Calvados
* Coeur de Chevre
* Colby
* Cold Pack
* Comte
* Coolea
* Cooleney
* Coquetdale
* Corleggy
* Cornish Pepper
* Cotherstone
* Cotija
* Cottage Cheese
* Cottage Cheese (Australian)
* Cougar Gold
* Coulommiers
* Coverdale
* Crayeux de Roncq
* Cream Cheese
* Cream Havarti
* Crema Agria
* Crema Mexicana
* Creme Fraiche
* Crescenza
* Croghan
* Crottin de Chavignol
* Crottin du Chavignol
* Crowdie
* Crowley
* Cuajada
* Curd
* Cure Nantais
* Curworthy
* Cwmtawe Pecorino
* Cypress Grove Chevre
* Danablu (Danish Blue)
* Danbo
* Danish Fontina
* Daralagjazsky
* Dauphin
* Delice des Fiouves
* Denhany Dorset Drum
* Derby
* Dessertnyj Belyj
* Devon Blue
* Devon Garland
* Dolcelatte
* Doolin
* Doppelrhamstufel
* Dorset Blue Vinney
* Double Gloucester
* Double Worcester
* Dreux a la Feuille
* Dry Jack
* Duddleswell
* Dunbarra
* Dunlop
* Dunsyre Blue
* Duroblando
* Durrus
* Dutch Mimolette (Commissiekaas)
* Edam
* Edelpilz
* Emental Grand Cru
* Emlett
* Emmental
* Epoisses de Bourgogne
* Esbareich
* Esrom
* Etorki
* Evansdale Farmhouse Brie
* Evora De L'Alentejo
* Exmoor Blue
* Explorateur
* Feta
* Feta (Australian)
* Figue
* Filetta
* Fin-de-Siecle
* Finlandia Swiss
* Finn
* Fiore Sardo
* Fleur du Maquis
* Flor de Guia
* Flower Marie
* Folded
* Folded cheese with mint
* Fondant de Brebis
* Fontainebleau
* Fontal
* Fontina Val d'Aosta
* Fougerus
* Four Herb Gouda
* Fourme d' Ambert
* Fourme de Haute Loire
* Fourme de Montbrison
* Fresh Jack
* Fresh Mozzarella
* Fresh Ricotta
* Fresh Truffles
* Fribourgeois
* Friesekaas
* Friesian
* Friesla
* Frinault
* Fromage a Raclette
* Fromage Corse
* Fromage de Montagne de Savoie
* Fromage Frais
* Fruit Cream Cheese
* Frying Cheese
* Fynbo
* Gabriel
* Galette du Paludier
* Galette Lyonnaise
* Galloway Goat's Milk Gems
* Gammelost
* Gaperon a l'Ail
* Garrotxa
* Gastanberra
* Geitost
* Gippsland Blue
* Gjetost
* Gloucester
* Golden Cross
* Gorgonzola
* Gornyaltajski
* Gospel Green
* Gouda
* Goutu
* Gowrie
* Grabetto
* Graddost
* Grafton Village Cheddar
* Grana
* Grana Padano
* Grand Vatel
* Grataron d' Areches
* Gratte-Paille
* Graviera
* Greuilh
* Greve
* Gris de Lille
* Gruyere
* Gubbeen
* Guerbigny
* Halloumi
* Halloumy (Australian)
* Haloumi-Style Cheese
* Harbourne Blue
* Havarti
* Heidi Gruyere
* Hereford Hop
* Herrgardsost
* Herriot Farmhouse
* Herve
* Hipi Iti
* Hubbardston Blue Cow
* Hushallsost
* Iberico
* Idaho Goatster
* Idiazabal
* Il Boschetto al Tartufo
* Ile d'Yeu
* Isle of Mull
* Jarlsberg
* Jermi Tortes
* Jibneh Arabieh
* Jindi Brie
* Jubilee Blue
* Juustoleipa
* Kadchgall
* Kaseri
* Kashta
* Kefalotyri
* Kenafa
* Kernhem
* Kervella Affine
* Kikorangi
* King Island Cape Wickham Brie
* King River Gold
* Klosterkaese
* Knockalara
* Kugelkase
* L'Aveyronnais
* L'Ecir de l'Aubrac
* La Taupiniere
* La Vache Qui Rit
* Laguiole
* Lairobell
* Lajta
* Lanark Blue
* Lancashire
* Langres
* Lappi
* Laruns
* Lavistown
* Le Brin
* Le Fium Orbo
* Le Lacandou
* Le Roule
* Leafield
* Lebbene
* Leerdammer
* Leicester
* Leyden
* Limburger
* Lincolnshire Poacher
* Lingot Saint Bousquet d'Orb
* Liptauer
* Little Rydings
* Livarot
* Llanboidy
* Llanglofan Farmhouse
* Loch Arthur Farmhouse
* Loddiswell Avondale
* Longhorn
* Lou Palou
* Lou Pevre
* Lyonnais
* Maasdam
* Macconais
* Mahoe Aged Gouda
* Mahon
* Malvern
* Mamirolle
* Manchego
* Manouri
* Manur
* Marble Cheddar
* Marbled Cheeses
* Maredsous
* Margotin
* Maribo
* Maroilles
* Mascares
* Mascarpone
* Mascarpone (Australian)
* Mascarpone Torta
* Matocq
* Maytag Blue
* Meira
* Menallack Farmhouse
* Menonita
* Meredith Blue
* Mesost
* Metton (Cancoillotte)
* Meyer Vintage Gouda
* Mihalic Peynir
* Milleens
* Mimolette
* Mine-Gabhar
* Mini Baby Bells
* Mixte
* Molbo
* Monastery Cheeses
* Mondseer
* Mont D'or Lyonnais
* Montasio
* Monterey Jack
* Monterey Jack Dry
* Morbier
* Morbier Cru de Montagne
* Mothais a la Feuille
* Mozzarella
* Mozzarella (Australian)
* Mozzarella di Bufala
* Mozzarella Fresh, in water
* Mozzarella Rolls
* Munster
* Murol
* Mycella
* Myzithra
* Naboulsi
* Nantais
* Neufchatel
* Neufchatel (Australian)
* Niolo
* Nokkelost
* Northumberland
* Oaxaca
* Olde York
* Olivet au Foin
* Olivet Bleu
* Olivet Cendre
* Orkney Extra Mature Cheddar
* Orla
* Oschtjepka
* Ossau Fermier
* Ossau-Iraty
* Oszczypek
* Oxford Blue
* P'tit Berrichon
* Palet de Babligny
* Paneer
* Panela
* Pannerone
* Pant ys Gawn
* Parmesan (Parmigiano)
* Parmigiano Reggiano
* Pas de l'Escalette
* Passendale
* Pasteurized Processed
* Pate de Fromage
* Patefine Fort
* Pave d'Affinois
* Pave d'Auge
* Pave de Chirac
* Pave du Berry
* Pecorino
* Pecorino in Walnut Leaves
* Pecorino Romano
* Peekskill Pyramid
* Pelardon des Cevennes
* Pelardon des Corbieres
* Penamellera
* Penbryn
* Pencarreg
* Perail de Brebis
* Petit Morin
* Petit Pardou
* Petit-Suisse
* Picodon de Chevre
* Picos de Europa
* Piora
* Pithtviers au Foin
* Plateau de Herve
* Plymouth Cheese
* Podhalanski
* Poivre d'Ane
* Polkolbin
* Pont l'Eveque
* Port Nicholson
* Port-Salut
* Postel
* Pouligny-Saint-Pierre
* Pourly
* Prastost
* Pressato
* Prince-Jean
* Processed Cheddar
* Provolone
* Provolone (Australian)
* Pyengana Cheddar
* Pyramide
* Quark
* Quark (Australian)
* Quartirolo Lombardo
* Quatre-Vents
* Quercy Petit
* Queso Blanco
* Queso Blanco con Frutas --Pina y Mango
* Queso de Murcia
* Queso del Montsec
* Queso del Tietar
* Queso Fresco
* Queso Fresco (Adobera)
* Queso Iberico
* Queso Jalapeno
* Queso Majorero
* Queso Media Luna
* Queso Para Frier
* Queso Quesadilla
* Rabacal
* Raclette
* Ragusano
* Raschera
* Reblochon
* Red Leicester
* Regal de la Dombes
* Reggianito
* Remedou
* Requeson
* Richelieu
* Ricotta
* Ricotta (Australian)
* Ricotta Salata
* Ridder
* Rigotte
* Rocamadour
* Rollot
* Romano
* Romans Part Dieu
* Roncal
* Roquefort
* Roule
* Rouleau De Beaulieu
* Royalp Tilsit
* Rubens
* Rustinu
* Saaland Pfarr
* Saanenkaese
* Saga
* Sage Derby
* Sainte Maure
* Saint-Marcellin
* Saint-Nectaire
* Saint-Paulin
* Salers
* Samso
* San Simon
* Sancerre
* Sap Sago
* Sardo
* Sardo Egyptian
* Sbrinz
* Scamorza
* Schabzieger
* Schloss
* Selles sur Cher
* Selva
* Serat
* Seriously Strong Cheddar
* Serra da Estrela
* Sharpam
* Shelburne Cheddar
* Shropshire Blue
* Siraz
* Sirene
* Smoked Gouda
* Somerset Brie
* Sonoma Jack
* Sottocenare al Tartufo
* Soumaintrain
* Sourire Lozerien
* Spenwood
* Sraffordshire Organic
* St. Agur Blue Cheese
* Stilton
* Stinking Bishop
* String
* Sussex Slipcote
* Sveciaost
* Swaledale
* Sweet Style Swiss
* Swiss
* Syrian (Armenian String)
* Tala
* Taleggio
* Tamie
* Tasmania Highland Chevre Log
* Taupiniere
* Teifi
* Telemea
* Testouri
* Tete de Moine
* Tetilla
* Texas Goat Cheese
* Tibet
* Tillamook Cheddar
* Tilsit
* Timboon Brie
* Toma
* Tomme Brulee
* Tomme d'Abondance
* Tomme de Chevre
* Tomme de Romans
* Tomme de Savoie
* Tomme des Chouans
* Tommes
* Torta del Casar
* Toscanello
* Touree de L'Aubier
* Tourmalet
* Trappe (Veritable)
* Trois Cornes De Vendee
* Tronchon
* Trou du Cru
* Truffe
* Tupi
* Turunmaa
* Tymsboro
* Tyn Grug
* Tyning
* Ubriaco
* Ulloa
* Vacherin-Fribourgeois
* Valencay
* Vasterbottenost
* Venaco
* Vendomois


Venezuelan Beaver, please.

* Vieux Corse
* Vignotte
* Vulscombe
* Waimata Farmhouse Blue
* Washed Rind Cheese (Australian)
* Waterloo
* Weichkaese
* Wellington
* Wensleydale
* White Stilton
* Whitestone Farmhouse
* Wigmore
* Woodside Cabecou
* Xanadu
* Xynotyro
* Yarg Cornish
* Yarra Valley Pyramid
* Yorkshire Blue
* Zamorano
* Zanetti Grana Padano
* Zanetti Parmigiano Reggiano




FILTH!

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g
  #57 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:44 PM posted to rec.food.cooking,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

"lerkio" verbally sodomised in
:

people think this posting is real

are they the ones who think Jade and Danielle are intelligent and Argos
jewellerey are tasteful?




So I'm hallucinating this post? That's reassuring.

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g
  #58 (permalink)   Report Post  
Old 20-01-2007, 05:46 PM posted to rec.food.cooking,uk.food+drink.misc,alt.recipes,alt.cooking-chat,alt.cheese,uk.rec.driving,uk.rec.walking,demon.local
external usenet poster
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 32
Default Your Favorite Cheese

Alan Holmes verbally sodomised in
:

On Tue, 16 Jan 2007 07:03:30 +0000, Dave Fawthrop
wrote:

On Mon, 15 Jan 2007 21:36:12 -0800, sf wrote:

|On Mon, 15 Jan 2007 23:51:02 +0000, Alan Holmes wrote:
|
|On Mon, 15 Jan 2007 23:48:40 GMT, "Alan Holmes"
wrote:
|
|
|"The Reid" wrote in message
om...
| On Mon, 15 Jan 2007 17:22:01 +0000, Alan Holmes wrote:
|
|I can't eat cheese, it gives me terrible, violent diarrhoea.
|
| malicious crossposts snipped
|
| have you tried sheeps or goats cheese, sometimes that effect is
| only from cows milk.
|
|That wasn't actualy from me!
|
|Someone, somewhere, occassionaly sends post purporting to be from me!
|
|PS, when I find out who it is I'm going to snap his neck!
|
|You aren't the only one it happens to. It has happened to me and at
|least one other person I know of.

Forgery is a crime in all jurisdictions. If both the name and the
email address are forged complain to that persons ISP and they will
stop that persons Internet access :-) The forgers always have
alternative access
:-( but the ISPs pass round the details of malefactors, so eventually
:they
lose Internet access totally.


Thanks. I'll go phone the police.



So it's true, you are on the sex offenders register.

--
Phil Kyle™

T
h i
i s
s l
f i l
S o n o
i u e n
g r s g


Reply
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Your Favorite Cheese? Mr Cheese Fiend General Cooking 85 10-08-2007 04:09 AM
My Favorite Cheese Radium General Cooking 87 31-01-2007 09:25 PM
Which one's my favorite cheese? Chris General Cooking 3 20-01-2007 06:12 PM
Favorite bleu cheese? Lobster Man General Cooking 44 24-12-2006 03:06 PM
What's your favorite cheese? Victor Sack General Cooking 52 08-10-2003 06:02 AM


All times are GMT +1. The time now is 11:42 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2018 FoodBanter.com.
The comments are property of their posters.
 

About Us

"It's about Food and drink"

 

Copyright © 2017