On Thu, 22 Sep 2011 15:57:43 +0200, "ViLco" > wrote:
> > http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/
>
> Apart from "una", the female form of "a" or "an", there isn't a single
> italian word there. Or they're written in some local slang or they're
> written in another language or Di Tuzio and Rasino are surnames: then they
> could mean two female persons from these two families: "one (female) from
> the Rasino family" and "one (female) from the Di Tuzio family". Who knows?
> From their look and size I would say they're some kind of kitchen ornament,
> those where one just puts some dried ears of wheat with part of the stem as
> an ornament and a "portafortuna" (lucky charm) since wheat is supposed to
> bring wealth.
Too bad they aren't wider at the top, because they'd be good for
keeping salt & pepper if they were easier to get your fingers inside.
--
I love cooking with wine.
Sometimes I even put it in the food.