View Single Post
  #2 (permalink)   Report Post  
Posted to
Space Cowboy Space Cowboy is offline
external usenet poster
Posts: 1,231
Default google translation : the gap is closing! chinese tea terms

User input Chinese dictionaries like CEDICT are good. You can find
English tea terms in BAIDU the Chinese google equivalent. I use these
as jumping off points to find tea information in Chinese webpages then
use Google translate. I like the grammar books that give the literal
translation and then rearrange for correct English translation.


On Aug 14, 1:20*am, icetea8 > wrote:
> I know it isnt perfect, what is?
> Google translation is getting better with its specialized terminology
> translation,
> A plus point is if you have a suggestion for translation you can.
> I guess if there is a consensus, google-trans will use it, in the
> future.
> The chinese input interface is better now for us nonchinese folks too.
> Two heads are better than one, and a million is even better and
> faster.
> An open-source lexicon:
> it has user feedback, by having users able to suggest better
> translations, lets google improve or at least change quickly.