A Food and drink forum. FoodBanter.com

Welcome to FoodBanter.com forums which provide access to the finest food and drink related newsgroups.

You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most newsgroup discussions and access our other FREE features. By joining our free community you will have access to post topics to the food related newsgroups, communicate privately with other FoodBanter.com members (PM), respond to polls, upload your own photos and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

If you have any problems with the registration process or your account login, please contact support.

Go Back   Home » FoodBanter.com forum » Drinking » Tea
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

Tea (rec.drink.tea) Discussion relating to tea, the world's second most consumed beverage (after water), made by infusing or boiling the leaves of the tea plant (C. sinensis or close relatives) in water.

Chinatown Chen pu



 
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 11-04-2005, 02:43 PM
Space Cowboy
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default Chinatown Chen pu

You gotta like that Chen term which you see on the the Google
translated Chinese sites describing the age and taste of puer as it
applies to a specific type of puer from a specific factory. I give two
urls for recent Chinatown purchases which too now I would have
described as cheap and inferior in the Western sense but in the Chinese
sense is the hallmark of the desired end product. Also if you look at
the Western sites you get the impression puer is a limited product.
The Chinese sites expand the vista so it seems there is no end to what
you can get.

Jim

http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall

http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall

  #2 (permalink)  
Old 11-04-2005, 03:47 PM
Melinda
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

I know we've all probably seen the odd translations of Chinese into
English...the second page Jim notes has this to offer: "
This sexual price is extremely higher than, it may be said the low-price
quality merchandise. This caffeine fully manifested the courageous sea ripe
tea pure strong merit, suited the collection or tastes. "

Ah-hem. Yeah.....
Thanks for the links Jim! Oh BTW, do you (or anybody here for that matter)
know how to type out Chinese characters on one's keyboard instead of having
to punch in Unicode? I supposedly have the Chinese and Japanese character
sets loaded into my Windows but I don't know how to use them.

Melinda

--
"The country has entered an era in which
questions are not asked, for questions are
daughters of disquiet or arrogance, both
fruits of temptation and the food of sacrilege." Djaout
"Space Cowboy" wrote in message
oups.com...
You gotta like that Chen term which you see on the the Google
translated Chinese sites describing the age and taste of puer as it
applies to a specific type of puer from a specific factory. I give two
urls for recent Chinatown purchases which too now I would have
described as cheap and inferior in the Western sense but in the Chinese
sense is the hallmark of the desired end product. Also if you look at
the Western sites you get the impression puer is a limited product.
The Chinese sites expand the vista so it seems there is no end to what
you can get.

Jim

http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall

http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall



  #3 (permalink)  
Old 12-04-2005, 01:59 AM
Mike Petro
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Hi Melinda,

I happen to be good friends with the webmaster of that particular
site, here is what his real "intent" is.

"While the price is quite high, it is actually an attractive price for
this high quality pu'er. The flavor is very representative of Meng Hai
Tea Factory's excellent reputation, and is well suited for Collectors
and Connoisseurs."

You have to understand that the prices on this site are typically
about a tenth of the prices you would see in the USA. They are
charging the rough equivalent of $300 for a case (30kg) of 5 year old
cooked\black\sheng cake which works out to be about $3.50 each, expect
to pay $20 and up here in the US for the same cake. Most black cakes
sell for even less there but since it does come from the Meng Hai Tea
Factory it is considered to be better than average. The other
consideration is that older Meng Hai teas are considered very valuable
by the Chinese right now because the Meng Hai factory got bought by a
big conglomerate (Bowin Corp) back in October 2004. Teas made before
the buyout have shot up greatly in value. I am real interested to see
what the Meng Hai 2005 teas will be like.

Sasha, this site has two interesting Bamboo Pu'ers, the best tasting
and most interesting one is made from YiWu Mountain Ancient Tree
leaves is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111996159
and the other one is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111737891
both are made in the Dai Nationality style. However this site does NOT
cater to the US market, they are strictly Chinese wholesalers, you
need to order a minimum of a case of anything you buy from them. If
you want a good source for authentic Dai Bamboo puer email me offline
and I will hook you up. You can see the stuff I am talking about at
http://www.pu-erh.net/graphics/DSCN0977.jpg take notice of the scorch
marks from where it was roasted over an open fire. I have a cool video
showing how they make the stuff and it shows them sticking the bamboo
canes directly into the fire to roast them a bit. The scorch marks are
a good indicator of traditional processing, modern metheds often use
baking rather than fire roasting.

Mike
http://www.pu-erh.net




On Mon, 11 Apr 2005 07:47:57 -0700, "Melinda"
wrote:

I know we've all probably seen the odd translations of Chinese into
English...the second page Jim notes has this to offer: "
This sexual price is extremely higher than, it may be said the low-price
quality merchandise. This caffeine fully manifested the courageous sea ripe
tea pure strong merit, suited the collection or tastes. "

Ah-hem. Yeah.....
Thanks for the links Jim! Oh BTW, do you (or anybody here for that matter)
know how to type out Chinese characters on one's keyboard instead of having
to punch in Unicode? I supposedly have the Chinese and Japanese character
sets loaded into my Windows but I don't know how to use them.

Melinda


  #4 (permalink)  
Old 12-04-2005, 02:36 AM
Melinda
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Ah, I see. That does clear it up a bit, Mike, thank-you. When you get a
taste of a Meng Hai 2005 do please share your thoughts with us as I have
been thinking about eventually trying some of theirs...it seems like it's a
name brand, as close as you can get to one anyway. I have been concentrating
more on green teas lately, I think it has to do with the summer coming in.

Melinda

--
"The country has entered an era in which
questions are not asked, for questions are
daughters of disquiet or arrogance, both
fruits of temptation and the food of sacrilege." Djaout
"Mike Petro" wrote in message
...
Hi Melinda,

I happen to be good friends with the webmaster of that particular
site, here is what his real "intent" is.

"While the price is quite high, it is actually an attractive price for
this high quality pu'er. The flavor is very representative of Meng Hai
Tea Factory's excellent reputation, and is well suited for Collectors
and Connoisseurs."

You have to understand that the prices on this site are typically
about a tenth of the prices you would see in the USA. They are
charging the rough equivalent of $300 for a case (30kg) of 5 year old
cooked\black\sheng cake which works out to be about $3.50 each, expect
to pay $20 and up here in the US for the same cake. Most black cakes
sell for even less there but since it does come from the Meng Hai Tea
Factory it is considered to be better than average. The other
consideration is that older Meng Hai teas are considered very valuable
by the Chinese right now because the Meng Hai factory got bought by a
big conglomerate (Bowin Corp) back in October 2004. Teas made before
the buyout have shot up greatly in value. I am real interested to see
what the Meng Hai 2005 teas will be like.

Sasha, this site has two interesting Bamboo Pu'ers, the best tasting
and most interesting one is made from YiWu Mountain Ancient Tree
leaves is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111996159
and the other one is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111737891
both are made in the Dai Nationality style. However this site does NOT
cater to the US market, they are strictly Chinese wholesalers, you
need to order a minimum of a case of anything you buy from them. If
you want a good source for authentic Dai Bamboo puer email me offline
and I will hook you up. You can see the stuff I am talking about at
http://www.pu-erh.net/graphics/DSCN0977.jpg take notice of the scorch
marks from where it was roasted over an open fire. I have a cool video
showing how they make the stuff and it shows them sticking the bamboo
canes directly into the fire to roast them a bit. The scorch marks are
a good indicator of traditional processing, modern metheds often use
baking rather than fire roasting.

Mike
http://www.pu-erh.net




On Mon, 11 Apr 2005 07:47:57 -0700, "Melinda"
wrote:

I know we've all probably seen the odd translations of Chinese into
English...the second page Jim notes has this to offer: "
This sexual price is extremely higher than, it may be said the low-price
quality merchandise. This caffeine fully manifested the courageous sea
ripe
tea pure strong merit, suited the collection or tastes. "

Ah-hem. Yeah.....
Thanks for the links Jim! Oh BTW, do you (or anybody here for that matter)
know how to type out Chinese characters on one's keyboard instead of
having
to punch in Unicode? I supposedly have the Chinese and Japanese character
sets loaded into my Windows but I don't know how to use them.

Melinda




  #5 (permalink)  
Old 12-04-2005, 02:36 AM
Melinda
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Ah, I see. That does clear it up a bit, Mike, thank-you. When you get a
taste of a Meng Hai 2005 do please share your thoughts with us as I have
been thinking about eventually trying some of theirs...it seems like it's a
name brand, as close as you can get to one anyway. I have been concentrating
more on green teas lately, I think it has to do with the summer coming in.

Melinda

--
"The country has entered an era in which
questions are not asked, for questions are
daughters of disquiet or arrogance, both
fruits of temptation and the food of sacrilege." Djaout
"Mike Petro" wrote in message
...
Hi Melinda,

I happen to be good friends with the webmaster of that particular
site, here is what his real "intent" is.

"While the price is quite high, it is actually an attractive price for
this high quality pu'er. The flavor is very representative of Meng Hai
Tea Factory's excellent reputation, and is well suited for Collectors
and Connoisseurs."

You have to understand that the prices on this site are typically
about a tenth of the prices you would see in the USA. They are
charging the rough equivalent of $300 for a case (30kg) of 5 year old
cooked\black\sheng cake which works out to be about $3.50 each, expect
to pay $20 and up here in the US for the same cake. Most black cakes
sell for even less there but since it does come from the Meng Hai Tea
Factory it is considered to be better than average. The other
consideration is that older Meng Hai teas are considered very valuable
by the Chinese right now because the Meng Hai factory got bought by a
big conglomerate (Bowin Corp) back in October 2004. Teas made before
the buyout have shot up greatly in value. I am real interested to see
what the Meng Hai 2005 teas will be like.

Sasha, this site has two interesting Bamboo Pu'ers, the best tasting
and most interesting one is made from YiWu Mountain Ancient Tree
leaves is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111996159
and the other one is
http://www.yuncha.com.cn/php/yc_prod..._id=1111737891
both are made in the Dai Nationality style. However this site does NOT
cater to the US market, they are strictly Chinese wholesalers, you
need to order a minimum of a case of anything you buy from them. If
you want a good source for authentic Dai Bamboo puer email me offline
and I will hook you up. You can see the stuff I am talking about at
http://www.pu-erh.net/graphics/DSCN0977.jpg take notice of the scorch
marks from where it was roasted over an open fire. I have a cool video
showing how they make the stuff and it shows them sticking the bamboo
canes directly into the fire to roast them a bit. The scorch marks are
a good indicator of traditional processing, modern metheds often use
baking rather than fire roasting.

Mike
http://www.pu-erh.net




On Mon, 11 Apr 2005 07:47:57 -0700, "Melinda"
wrote:

I know we've all probably seen the odd translations of Chinese into
English...the second page Jim notes has this to offer: "
This sexual price is extremely higher than, it may be said the low-price
quality merchandise. This caffeine fully manifested the courageous sea
ripe
tea pure strong merit, suited the collection or tastes. "

Ah-hem. Yeah.....
Thanks for the links Jim! Oh BTW, do you (or anybody here for that matter)
know how to type out Chinese characters on one's keyboard instead of
having
to punch in Unicode? I supposedly have the Chinese and Japanese character
sets loaded into my Windows but I don't know how to use them.

Melinda




  #6 (permalink)  
Old 12-04-2005, 02:40 PM
Space Cowboy
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double Village
the home of Puer processing
http://216.239.37.104/translate_c?hl.../www.puerh.cn/. The
expensive sexual price in my Chinatown was only $4. This green India
pu is what I would call cooked. So it seems possible a puer can be
ripe and uncooked plus I've always been under the impression that the
green tea symbol meant uncooked. I think the term India refers to the
old or traditional methods of processing. I thought I read on one site
where it wasn't used anymore. Most likely the term 'green India' just
refers to a type of cooked puer. I see Mike did a follow up post so
there is a goldmine in my Chinatown. Oh Sasha a beengcha that is rare
and collectable keeps tasting better and better all the time and black
might be green.

Jim

Melinda wrote:
I know we've all probably seen the odd translations of Chinese into
English...the second page Jim notes has this to offer: "
This sexual price is extremely higher than, it may be said the

low-price
quality merchandise. This caffeine fully manifested the courageous

sea ripe
tea pure strong merit, suited the collection or tastes. "

Ah-hem. Yeah.....
Thanks for the links Jim! Oh BTW, do you (or anybody here for that

matter)
know how to type out Chinese characters on one's keyboard instead of

having
to punch in Unicode? I supposedly have the Chinese and Japanese

character
sets loaded into my Windows but I don't know how to use them.

Melinda

--
"The country has entered an era in which
questions are not asked, for questions are
daughters of disquiet or arrogance, both
fruits of temptation and the food of sacrilege." Djaout
"Space Cowboy" wrote in message
oups.com...
You gotta like that Chen term which you see on the the Google
translated Chinese sites describing the age and taste of puer as it
applies to a specific type of puer from a specific factory. I give

two
urls for recent Chinatown purchases which too now I would have
described as cheap and inferior in the Western sense but in the

Chinese
sense is the hallmark of the desired end product. Also if you look

at
the Western sites you get the impression puer is a limited product.
The Chinese sites expand the vista so it seems there is no end to

what
you can get.

Jim


http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall


http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall


  #7 (permalink)  
Old 12-04-2005, 03:37 PM
Mike Petro
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Jim, you don't know what you are talking about! You are trusting
transalations that are far from being correct. You continually confuse
wrappers that look similar but are really very different teas. Just
like you did't know know the differnce between a Xia Guan 1st grade and
a Xia Guan Supreme grade a few weeks ago. You really should learn more,
or at least ask, before putting up posts like this. All you are doing
is confusing people with this nonsense.

I will help anyone on this planet understand it better, that is except
for you. You have attacked me so many times that I wouldn't give you my
spent Tea Tray water let alone help you with your misconceptions. Your
attacks on me are a matter of record, as is your hypocrisy of doing
some of the very same things that you attacked me for.

Mike
http://www.pu-erh.net

  #8 (permalink)  
Old 12-04-2005, 03:50 PM
Lewis Perin
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

"Space Cowboy" writes:

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double Village
the home of Puer processing


Isn't "courageous sea" an unneeded translation of Menghai? Likewise
for "West Double Village" and Xishuangbanna?

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html
  #9 (permalink)  
Old 12-04-2005, 03:50 PM
Lewis Perin
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

"Space Cowboy" writes:

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double Village
the home of Puer processing


Isn't "courageous sea" an unneeded translation of Menghai? Likewise
for "West Double Village" and Xishuangbanna?

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html
  #10 (permalink)  
Old 12-04-2005, 04:03 PM
Space Cowboy
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Hey Sasha you don't have get into the middle of this. Can you compare
the wrapper of the beencha I sent you to the following site and let us
know if there is any difference? Also if you could please note the
price tag.

Thanks,
Jim

http://216.239.37.104/translate_c?hl... as_qdr%3Dall

  #11 (permalink)  
Old 12-04-2005, 04:19 PM
Space Cowboy
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

That's the term used on the translated Chinese sites. It took me
awhile to work backwards to verify that is West Double Village. I
haven't seen anything that also means Menghai perse. I'm working with
what the translation gives me.

Jim

Lewis Perin wrote:
"Space Cowboy" writes:

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double

Village
the home of Puer processing


Isn't "courageous sea" an unneeded translation of Menghai? Likewise
for "West Double Village" and Xishuangbanna?

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html


  #12 (permalink)  
Old 12-04-2005, 05:25 PM
Lewis Perin
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

"Space Cowboy" writes:


Lewis Perin wrote:
"Space Cowboy" writes:

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double
Village the home of Puer processing


Isn't "courageous sea" an unneeded translation of Menghai? Likewise
for "West Double Village" and Xishuangbanna?


That's the term used on the translated Chinese sites. It took me
awhile to work backwards to verify that is West Double Village. I
haven't seen anything that also means Menghai perse. I'm working with
what the translation gives me.


If by "translated Chinese sites" you mean translated by a computer
program (e.g. Babelfish or Google), that's exactly what I mean: they
often translate words that should be left alone. Menghai, for example
is just a name, and it doesn't help anyone to translate it.

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html
  #13 (permalink)  
Old 12-04-2005, 05:25 PM
Lewis Perin
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default

"Space Cowboy" writes:


Lewis Perin wrote:
"Space Cowboy" writes:

"The courgeous sea ripe tea" is a reference to the West Double
Village the home of Puer processing


Isn't "courageous sea" an unneeded translation of Menghai? Likewise
for "West Double Village" and Xishuangbanna?


That's the term used on the translated Chinese sites. It took me
awhile to work backwards to verify that is West Double Village. I
haven't seen anything that also means Menghai perse. I'm working with
what the translation gives me.


If by "translated Chinese sites" you mean translated by a computer
program (e.g. Babelfish or Google), that's exactly what I mean: they
often translate words that should be left alone. Menghai, for example
is just a name, and it doesn't help anyone to translate it.

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html
  #14 (permalink)  
Old 12-04-2005, 05:34 PM
Alex Chaihorsky
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"Lewis Perin" wrote in message
news
"Space Cowboy" writes:


If by "translated Chinese sites" you mean translated by a computer
program (e.g. Babelfish or Google), that's exactly what I mean: they
often translate words that should be left alone. Menghai, for example
is just a name, and it doesn't help anyone to translate it.

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html


I have a collection of pictures that I and others collected in China of that
computerized translations. My favorite is the huge hanging market sign that
proudly declared "SPREAD TO **** THE FRUIT". The Chinese version mean "Loose
dry fruit". Go f...igure.


  #15 (permalink)  
Old 12-04-2005, 05:34 PM
Alex Chaihorsky
Usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"Lewis Perin" wrote in message
news
"Space Cowboy" writes:


If by "translated Chinese sites" you mean translated by a computer
program (e.g. Babelfish or Google), that's exactly what I mean: they
often translate words that should be left alone. Menghai, for example
is just a name, and it doesn't help anyone to translate it.

/Lew
---
Lew Perin /
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html


I have a collection of pictures that I and others collected in China of that
computerized translations. My favorite is the huge hanging market sign that
proudly declared "SPREAD TO **** THE FRUIT". The Chinese version mean "Loose
dry fruit". Go f...igure.


 




Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Another day in Chinatown Space Cowboy Tea 4 09-03-2005 03:50 AM
Chinatown Yunnan Tuocha The Laughing Rat Tea 9 26-02-2005 03:19 AM
Chinatown ain't cheap anymore Space Cowboy Tea 0 14-02-2005 02:50 PM
Where do you generally buy your tea? etienne Tea 12 13-03-2004 03:48 PM

fitness forum |
All times are GMT +1. The time now is 11:29 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.0.0 RC6
Copyright ©2004-2008 FoodBanter.com, part of the NewsgroupBanter project.
The comments are property of their posters.
Mortgages - Personal Loan - Mortgages - Payday Loan - Loans